Tonterías en Viena

Fliesen schön wie die Liebe

"Azulejos - Tan hermosos como el amor"

Esto de las cámaras digitales es un gran invento (¡parezco una abuela!), pero es que el poder llevar una cámara siempre en el bolso es algo fantástico. Y como me gusta pasear y observar, he encontrado por Viena algunas cosas que son realmente muy curiosas, incluso surealistas. Aquí os dejo algunas de ellas:

 AZULEJOS BONITOS COMO EL AMOR

Esta tienda de Kaiserstraße, en el distrito 7, es un comercio de azulejos normal y corriente… excepto por su rótulo. Este reza: «Azulejos- Tan hermosos cómo el amor». ¡Que poético, el dueño!

 

TÉ CATALUÑA, DON QUIJOTE Y OLÉ

Esto me encontré un día en mi supermercado habitual (pido disculpas por la foto, que está muy borrosa, pero es que me daba cosa hacer fotos dentro de un super): un té marca Meßmer llamado «Té Cataluña», hecho de naranja, limón y uvas. A ver: ¿Desde cuando lo típico en Cataluña son las naranjas, el limón y las uvas? Y, lo que es más remarcable: ¿Dónde encuentras en Cataluña molinos de viento y abanicos? Esta es la imágen que tienen los austríacos de Cataluña. O, al menos, los austríacos de la marca Meßmer.

Cataluña Tee

Té Cataluña

QUE LAS BARANDAS NO PASEN FRÍO

Esta es una muestra de una tendencia que se está poniendo muy de moda en Viena y en bastantes ciudades más de todo el mundo: el llamado graffiti de punto, o grafiti de lana. Este consiste en tejer a mano una funda en barandillas, árboles, farolas y mobiliario urbano en general de toda la ciudad. Esta es una funda que encontré en la plaza Uhlplatz, en el distrito 8, que envuelve la barandilla de un árbol.

Funda de lana para la barandilla

Funda de lana para la barandilla

 

QUÉ MENTE MÁS SUCIA…

Ya sé que hay que tener una mente muy sucia para ver algo en este enrejado, pero mira, supongo que tenía el día gracioso y vi cosas en esta ventana que no tenía que ver… Y ahora ya soy incapaz de ver la cenefa que el herrero quería crear.

Qué mente más sucia...

Qué mente más sucia...

¿QUÉ ES ESTO?

Este es uno de los enigmas más grandes de las calles de Viena. Siempre veo esta señal en los vagones del metro y aún no he podido descifrar que quiere decir. He preguntado por ahí, pero nadie, absolutamente nadie, me ha sabido decir que es o que se supone que nos quiere explicar. ¡Si algún austríaco (o no austríaco) sabe lo que significa, que lo diga, por favor!

¿Qué es esto?

¿Qué es esto?

EL NUEVO DIOS VA GANANDO PUNTOS

Este es el anuncio que hay colgado en la fachada de la iglesia Votiva (la Votivkirche, en alemán), en el distrito 9, al lado de la universidad: un cartel enorme de la marca Calzedonia, con una chica en bikini atusándose el pelo en una playa.  El cartel está porque están reparando el templo y está en obras, pero me parece muy sorprendente que hayan escogido precisamente esta imagen para tapar la fachada de una iglesia. Es, cuanto menos, chocante. Y más en un país católico como es Austria. No laico, no: católico.

Anuncio de Calcedonia en la fachada de la iglesia Votiva

Anuncio de Calzedonia en la fachada de la iglesia Votiva

MANIQUÍES EN LA VENTANA

El otro día, andando por el distrito 15, encontré esta tienda de ropa regentada por uan família turca, que estaban de liquidación por cierre. Hasta ahí, todo más o menos normal. La sorpresa fue al salir de la tienda y girar la esquina, cuando vi cuales eran sus trucos de marqueting para atraer más clientes: tenían unos maniquíes en la ventana! Bueno, solamente la parte de abajo de un par de maniquíes. Muy raro…

Maniquíes en la ventana

¡PRUÉBATE EL PEINADO QUE MEJOR TE VAYA!

En Mariahilferstrasse, en el distrito 15, hay una peluquería muy especial. Su escaparate es un espejo con difrentes «peinados» pintados en él. Es gracioso ver a la gente probando cual le queda mejor!

Peinados en el espejo

¡Si veo más cosas curiosas o más sandeces, ya os las iré contando añadiéndolas a esta entrada!

4 Responses

  1. Sabinaiku dice:

    «¿Qué es esto?»

    He preguntado a los «Wiener Linien» y aquí su respuesta:

    «Bei dem Piktogramm handelt es sich um einen Hinweis, dass sich in dem Schrank die Stromschienenkrücke befindet. Diese ist bei einem Notfall, wenn zum Beispiel außerhalb einer Station die Fahrgäste aus dem Zug evakuiert werden müssen, einzusetzen.
    Die Stromschienenkrücke stellt eine metallische Verbindung zwischen dem Gleis und der abgeschalteten Stromschiene her und ist somit eine zusätzliche Sicherheitseinrichtung.»

    Besos, Sabine

    • Aida dice:

      hahahaha! Muchas gracias, Sabine! ¡Me has aclarado una de las mayores dudas que tenía aquí en Viena!!
      Para los que no entiendan el alemán, aquí os paso la traducción de lo que dicen las Wiener Linien:
      «El pictograma nos indica, como podemos ver, que hay un armario donde podemos encontrar una muleta. Esta se usará en caso de emergencia cuando, por ejemplo, los pasajeros deban ser evacuados y se encuentren fuera de una estación. Esta muleta ferroviaria produce una conexión metálica entre la vía y la vía por la cual pasa la electricidad, por lo tanto es un dispositivo de seguridad adicional»

      Muchas gracias Sabine!

    • Conny dice:

      … y Messmer es una marca de té alemana…
      …aunque dudo en que los austríacos lo supieran mejor 😉

  2. Veróo dice:

    Compré ese té en Berlìín hace varios años y sorprendentemente, sabe a sangría

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Copied!