Esto de las cámaras digitales es un gran invento (¡parezco una abuela!), pero es que el poder llevar una cámara siempre en el bolso es algo fantástico. Y como me gusta pasear y observar, he encontrado por Viena algunas cosas que son realmente muy curiosas, incluso surealistas. Aquí os dejo algunas de ellas:
AZULEJOS BONITOS COMO EL AMOR
Esta tienda de Kaiserstraße, en el distrito 7, es un comercio de azulejos normal y corriente… excepto por su rótulo. Este reza: «Azulejos- Tan hermosos cómo el amor». ¡Que poético, el dueño!
TÉ CATALUÑA, DON QUIJOTE Y OLÉ
Esto me encontré un día en mi supermercado habitual (pido disculpas por la foto, que está muy borrosa, pero es que me daba cosa hacer fotos dentro de un super): un té marca Meßmer llamado «Té Cataluña», hecho de naranja, limón y uvas. A ver: ¿Desde cuando lo típico en Cataluña son las naranjas, el limón y las uvas? Y, lo que es más remarcable: ¿Dónde encuentras en Cataluña molinos de viento y abanicos? Esta es la imágen que tienen los austríacos de Cataluña. O, al menos, los austríacos de la marca Meßmer.
QUE LAS BARANDAS NO PASEN FRÍO
Esta es una muestra de una tendencia que se está poniendo muy de moda en Viena y en bastantes ciudades más de todo el mundo: el llamado graffiti de punto, o grafiti de lana. Este consiste en tejer a mano una funda en barandillas, árboles, farolas y mobiliario urbano en general de toda la ciudad. Esta es una funda que encontré en la plaza Uhlplatz, en el distrito 8, que envuelve la barandilla de un árbol.
QUÉ MENTE MÁS SUCIA…
Ya sé que hay que tener una mente muy sucia para ver algo en este enrejado, pero mira, supongo que tenía el día gracioso y vi cosas en esta ventana que no tenía que ver… Y ahora ya soy incapaz de ver la cenefa que el herrero quería crear.
¿QUÉ ES ESTO?
Este es uno de los enigmas más grandes de las calles de Viena. Siempre veo esta señal en los vagones del metro y aún no he podido descifrar que quiere decir. He preguntado por ahí, pero nadie, absolutamente nadie, me ha sabido decir que es o que se supone que nos quiere explicar. ¡Si algún austríaco (o no austríaco) sabe lo que significa, que lo diga, por favor!
EL NUEVO DIOS VA GANANDO PUNTOS
Este es el anuncio que hay colgado en la fachada de la iglesia Votiva (la Votivkirche, en alemán), en el distrito 9, al lado de la universidad: un cartel enorme de la marca Calzedonia, con una chica en bikini atusándose el pelo en una playa. El cartel está porque están reparando el templo y está en obras, pero me parece muy sorprendente que hayan escogido precisamente esta imagen para tapar la fachada de una iglesia. Es, cuanto menos, chocante. Y más en un país católico como es Austria. No laico, no: católico.
MANIQUÍES EN LA VENTANA
El otro día, andando por el distrito 15, encontré esta tienda de ropa regentada por uan família turca, que estaban de liquidación por cierre. Hasta ahí, todo más o menos normal. La sorpresa fue al salir de la tienda y girar la esquina, cuando vi cuales eran sus trucos de marqueting para atraer más clientes: tenían unos maniquíes en la ventana! Bueno, solamente la parte de abajo de un par de maniquíes. Muy raro…
¡PRUÉBATE EL PEINADO QUE MEJOR TE VAYA!
En Mariahilferstrasse, en el distrito 15, hay una peluquería muy especial. Su escaparate es un espejo con difrentes «peinados» pintados en él. Es gracioso ver a la gente probando cual le queda mejor!
¡Si veo más cosas curiosas o más sandeces, ya os las iré contando añadiéndolas a esta entrada!
«¿Qué es esto?»
He preguntado a los «Wiener Linien» y aquí su respuesta:
«Bei dem Piktogramm handelt es sich um einen Hinweis, dass sich in dem Schrank die Stromschienenkrücke befindet. Diese ist bei einem Notfall, wenn zum Beispiel außerhalb einer Station die Fahrgäste aus dem Zug evakuiert werden müssen, einzusetzen.
Die Stromschienenkrücke stellt eine metallische Verbindung zwischen dem Gleis und der abgeschalteten Stromschiene her und ist somit eine zusätzliche Sicherheitseinrichtung.»
Besos, Sabine
hahahaha! Muchas gracias, Sabine! ¡Me has aclarado una de las mayores dudas que tenía aquí en Viena!!
Para los que no entiendan el alemán, aquí os paso la traducción de lo que dicen las Wiener Linien:
«El pictograma nos indica, como podemos ver, que hay un armario donde podemos encontrar una muleta. Esta se usará en caso de emergencia cuando, por ejemplo, los pasajeros deban ser evacuados y se encuentren fuera de una estación. Esta muleta ferroviaria produce una conexión metálica entre la vía y la vía por la cual pasa la electricidad, por lo tanto es un dispositivo de seguridad adicional»
Muchas gracias Sabine!
… y Messmer es una marca de té alemana…
…aunque dudo en que los austríacos lo supieran mejor 😉
Compré ese té en Berlìín hace varios años y sorprendentemente, sabe a sangría